TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:39-40

Konteks
12:39 But he answered them, 1  “An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. 12:40 For just as Jonah was in the belly of the huge fish 2  for three days and three nights, 3  so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.

Markus 8:12

Konteks
8:12 Sighing deeply in his spirit he said, “Why does this generation look for a sign? I tell you the truth, 4  no sign will be given to this generation.”

Markus 8:38

Konteks
8:38 For if anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him 5  when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”

Kisah Para Rasul 2:40

Konteks
2:40 With many other words he testified 6  and exhorted them saying, “Save yourselves from this perverse 7  generation!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:39]  1 tn Grk “But answering, he said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[12:40]  2 tn Grk “large sea creature.”

[12:40]  3 sn A quotation from Jonah 1:17.

[8:12]  4 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[8:38]  5 sn How one responds now to Jesus and his teaching is a reflection of how Jesus, as the Son of Man who judges, will respond then in the final judgment.

[2:40]  6 tn Or “warned.”

[2:40]  7 tn Or “crooked” (in a moral or ethical sense). See Luke 3:5.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA